Es ist für mich Herausforderung und Freude zugleich, einen Text zu verstehen, den Stil herauslesen und die Arbeit entsprechend und grammatisch konform in eine Endfassung zu bringen, also einem – in der Handwerkskunst sogenannten – Feinschliff zu unterziehen.
Der Lesefluss von Texten wird durch die Arbeit von Lektor*innen mal in einen plätschernden Bach und mal in einen reißenden Strom gebracht. Der Gesamteindruck einer Arbeit kann durch Vereinheitlichung, Verfeinerung und Straffung positiv verändert werden, diese Prozesse sind aber immer auch ein Eingreifen in den Text – damit möchte ich verantwortungsbewusst umgehen und Ihren / deinen Bedürfnissen und Wünschen gern entgegenkommen.
Seit 2015 bin ich freiberuflich als Lektorin, Korrektorin und Übersetzerin (DE/EN) tätig und mit wissenschaftlichen Arbeiten, Texten aus dem Kultursektor und Mikro-Texten auf Web-Seiten und in den Sozialen Medien gleichermaßen erfahren. Genauigkeit, Zuverlässigkeit und das Verständnis für die oft turbulente Zeit vor einer Veröffentlichung sind meine Stärken. Ich würde mich sehr über eine Kontaktaufnahme von Ihnen bzw. dir freuen.
Lektorat
Ein Lektorat umfasst in meinem Angebot
- das Korrektorat wissenschaftlicher, journalistischer oder populärkultureller Texte aus dem geistes-, kultur- oder naturwissenschaftlichen Bereich
- inhaltliche Anmerkungen bei sich widersprechenden Aussagen
- Hinweise zu fehlenden Argumenten
- Straffung & Präzisierung des Inhalts
.
Korrektorat
Ein Korrektorat umfasst in meinem Angebot
- Vereinheitlichung in Bezug auf Format, sodass Abstände, Schriftgrößen, Formatierungen, Anführungsstriche, Fußnoten und Überschriftenhierarchien im gesamten Dokument stimmig sind
- Grammatik & Rechtschreibung
- Erstellen und/oder Überprüfen von Inhaltsverzeichnissen
- Alternativvorschläge bei Wiederholungen oder unklaren Formulierungen sowie klar nachvollziehbare vorgenommene Korrekturen und Kommentare
- gegen Aufpreis: Literaturverzeichnis kontrollieren
Übersetzung DE/EN
Eine Übersetzung umfasst in meinem Angebot….